giovedì 27 ottobre 2016

Isaia 54,10



 (il Profeta Isaia, Michelangelo, Cappella Sistina)

Isaia 54,10

(Vulgata)

Montes enim recedent,
et colles movebuntur,
misericordia autem mea non recedet a te,
et foedus pacis meae non movebitur,
dixit miserator tuus Dominus.


(C.E.I)

Anche se i monti si spostassero e i colli vacillassero,
non si allontanerebbe da te il mio affetto,
né vacillerebbe la mia alleanza di pace;
dice il Signore che ti usa misericordia.

(lett. dall'orig. ebr.)

י  כִּי הֶהָרִים יָמוּשׁוּ, וְהַגְּבָעוֹת תְּמוּטֶינָה--וְחַסְדִּי מֵאִתֵּךְ לֹא-יָמוּשׁ,
 וּבְרִית שְׁלוֹמִי לֹא תָמוּט, אָמַר מְרַחֲמֵךְ, יְהוָה.  {ס}


Verranno meno i monti e vacilleranno le colline,
ma la mia carità non verrà meno
e il mio patto di pace non vacillerà,
dice Colui che ha pietà di te, il Signore 



 (Bernardo Bellotto, Veduta di Pirna dal Castello di Sonnenstein, 1750 circa)

Nessun commento:

Posta un commento